Cherine Emadeldin El-Daly

EAGLS Member


  • Phone:  01090665024
  • Email: translinguist.daly@gmail.com

I have been working within the language field for nearly twenty years in education and for more than a decade in professional translation between Arabic, English, and French. My journey began with an academic background at the Faculty of Al-Alsun, Ain Shams University, alongside an early interest in translation theories and their practical applications.

My professional path later expanded through specialized qualifications in legal translation, United Nations translation, and written and simultaneous interpretation from the American University in Cairo, in addition to obtaining the Diplôme d’Études en Langue Française (DELF B2). My experience has included projects with international organizations such as CARE and UNICEF, as well as technical and cultural projects with companies and institutions including Elsewedy Electric, Disneyland, and the Université Française d’Égypte (UFE), in addition to work in creative translation and multilingual content adaptation.

My expertise has also extended to Islamic and religious texts. I translated the book People’s Fatwas by Imam Muhammad Sa‘id Ramadan Al-Buti into English, while adopting professional methodologies that integrate CAT tools and artificial intelligence technologies, including AI-powered voice dubbing.

In the field of education, I possess more than fifteen years of experience in language teaching, including English instruction aligned with the CEFR framework and IELTS preparation, as well as teaching Arabic to non-native speakers according to TAFL methodologies and ACTFL and CIMA standards. My approach focuses on authentic communication and real-world language use, supported by a strong background in cultural translation and specialized international contexts.